Ngày của CHA 21/6/2020

8:36:00 SA


TÌNH YÊU CỦA BỐ 
1. Khác với mẹ dịu dàng, gần gũi và hay thể hiện tình cảm dành cho con, tình yêu của bố thường nghiêm khắc, đôi khi khó tính và rất kiệm lời.
2. Đối với cha, yêu thương đâu nhất thiết phải nói ra
3. Bóng lưng bố có đôi khi thật gầy gò nhưng bố vẫn có thể kiệu chúng ta trên vai, gánh vác cả gia đình
4. Trong tất cả người đàn ông trên thế giới, chỉ có bố mới là người yêu thương chúng ta vô điều kiện, từ khi sinh ra tới tận khi chúng ta trưởng thành
5. Bất kể thời gian, sự quan tâm của bố vẫn luôn dịu dàng như thế
6. Bố thường gắn với hình tượng trầm lặng, nhưng không vì thế mà tình thương bố dành cho chúng ta ít hơn mẹ…
7. Mỗi lần bố đánh chúng ta, chúng ta đau một thì bố đau mười
8. Dù chúng ta có lớn đến đâu thì trong mắt bố, chúng ta vẫn chỉ là một đứa trẻ
9. Đôi bàn tay bố thô ráp chứ chẳng mềm mại, uyển chuyển như mẹ, nhưng có hề gì đâu, vì chính nó đã nuôi chúng ta khôn lớn thành người
10. Chỉ cần chúng ta không sao, thì bố lúc nào cũng ổn
11. Ngoài kia là bão giông mưa gió, nhưng có bố, mọi thứ sẽ chẳng còn là vấn đề
12. Tuy cha không phải người hoàn hảo nhưng luôn yêu thương con theo cách hoàn hảo nhất.
13. Cha - tên gọi khác của lòng yêu thương vô bờ bến. Không cần Ngày của Cha, bạn hãy yêu thương cha ngay khi có thể, vì chúng ta chỉ có một người cha trong cuộc đời này.
Nguồn: Helino
                      Mời các bạn cùng nghe lại bài Papa do Paul Anka trình bày. 
Lời tiếng ANH
Everyday my papa worked
To help to make ends meet
To see that we would eat
(To) keep those shoes upon my feet
Every night my papa would take
And tuck me in my bed
Kiss me on my head
After all my prayers were said

Growing up with him was easy
time just flew on by
The years began to fly
He aged and so did I

I could tell
That mama wasn't well
Papa knew and deep down so did she
So did she
When she died
My papa broke down and cried
All he said was, "God, Why not take me!"

Every night he sat there sleeping in his rocking chair
He never went upstairs
All because she wasn't there

Then one day my Papa said,
"Son, I'm proud (of) the way you've grown
make it on your own
I'll be O.K. alone."

Every time I kiss my children
Papa's words ring true
"Your children live through you.
They'll grow and leave you, too"
I remember every word my papa used to say
I live that every day
He taught me well that way

Every night my papa would take
And tuck me in my bed
Kiss me on my head
After all my prayers were said

Every night my papa would take
And tuck me in my bed
Tuck me in my bed
After all my prayers were said
LỜI TIẾNG VIỆT
ời tiếng Anh

Mỗi ngày bố tôi đều làm việc
Để giúp đỡ để kết thúc gặp gỡ
Để thấy rằng chúng ta sẽ ăn
(Để) giữ đôi giày đó trên chân tôi
Mỗi đêm bố tôi sẽ nhận
Và nhốt tôi vào giường của tôi
Hôn em lên đầu
Sau tất cả những lời cầu nguyện của tôi được nói

Lớn lên với anh ấy thật dễ dàng
thời gian trôi qua thật nhanh
Những năm tháng bắt đầu bay
Anh ấy già đi và tôi cũng vậy

Tôi có thể nói
Người mẹ đó không khỏe
Bố biết và sâu thẳm cô ấy cũng vậy
Cô ấy cũng vậy
Khi cô ấy chết
Bố tôi đã tan vỡ và khóc
Tất cả những gì anh ấy nói là: ′′ Chúa ơi, sao không lấy con đi!"

Đêm nào anh ấy cũng ngồi đó ngủ trên chiếc ghế đá của mình
Anh ấy chưa bao giờ lên lầu
Tất cả vì cô ấy không ở đó

Rồi một ngày nào đó cha tôi nói,
′′ Con trai, mẹ tự hào (về) con đã trưởng thành
Tự làm cho mình đi
Tôi sẽ O.K. một mình."

Mỗi lần hôn con
Lời nói của cha gọi là đúng
′′ Con cái của bạn sống qua bạn.
Họ sẽ lớn lên và rời bỏ bạn nữa ′′
Tôi nhớ từng lời bố tôi từng nói
Tôi sống như vậy mỗi ngày
Anh ấy đã dạy tôi rất tốt theo cách đó

Mỗi đêm bố tôi sẽ nhận
Và nhốt tôi vào giường của tôi
Hôn em lên đầu
Sau tất cả những lời cầu nguyện của tôi được nói

Mỗi đêm bố tôi sẽ nhận
Và nhốt tôi vào giường của tôi
Tuck tôi trên giường của tôi
Sau tất cả những lời cầu nguyện của tôi được nói

Không có nhận xét nào:

Được tạo bởi Blogger.